lunes, abril 08, 2013

Retahila 07-04-13



abissinio. m persona maliciosa y taimada.
ahuchar. act ocultar, esconder, resguardar. 2 med ocultarse, meterse.
amañar. act aviar, preparar, arreglar, componer con maña. 2 asir, agarrar, robar.
amorijo. m amor, amorío.
antenoche. adv indica tiempo. pl temp 1 hace dos noches, anteayer por la noche.
apañoso, -a. adj (dicho de alguien) hábil, resuelto, desenvuelto.
aprazamiento. m aplazamiento.
aprazar. act aplazar.
apressión.  f opresión, fatiga, molestia. 2 depresión, desánimo.
arquiquecto. m arquitecto.
aspiramiento. m aspiración.
assemilación. f asimilación.
assoluto, -a. adj loc en ~: por completo, rotundamente. 
avinau, -á. adj (dicho de una comida) que sabe mucho a vino. 2 (dicho de un color) vinoso.
baharoso, -a. adj (dicho de alguien) con boceras.
barajutón. m empujón, sacudida.
barro. m paso del vino.
bernizar. act barnizar.
biscopardal. m persona bizca, bisojo.
bochinche. m sorbo de un líquido.
bordear. act burlar, reírse de alguien. No me bordees que no me gusta.
bordeu.  m ac. de bordear.
buchear.  act tomar sorbos y escupirlos.
burráncano, -a. adj (dicho de alguien) sumamente terco.
caraveu. m ac. cont. de estar de o querer carava. 
celo. m vigor, lustre en una planta. El arvo creció con mucho celo. 
contemplar. act contentar, complacer. Estava trompúo de má que fue a contemplá-lo. 
cornear.  act torcer, ladear.
corrimiento. m ac. de correr (|| escurrir, pasar). Se puso mu caro el corrimiento del tejau.
cortamiento. m corte. Dixieron que avía cortamiento de carreteras.
cortazo. m corte (|| salida o respuesta ingeniosa).
corteçón. m corteza dura del pan y otras cosas.
declarar. act decir con claridad. Lo llamó mentiroso por no declarar embustero
demissión.  f dimisión.
duple.  adj (dicho de algo) doble, duplicado. 2 (dicho de alguien) doble, similar.
empache. m empacho.
endicio. m indicio, señal.  
enfrascá-se. med enzarzarse, encararse. S’enfrascó con él tola tarde porfiando
escamotear. act echar, expulsar, despedir. 2 med escaparse, irse, marcharse.
escrevimiento. m ac. de escrevir, escritura. 2 ef. de escrevir, escritura.
esmirrau, -á. adj (dicho de alguien) esmirriado.
gorgollo. m ANAT nuez.
grossura. f grosor.
hartalga. n hartazgo.
hediúra. f hediondez.
imponible. adj (dicho de algo) disponible, nuevo, dispuesto para usar.
infenitivamente.adv indica modo. pl noc 1 indefinidamente, indeterminadamente.
infenitivo, -a.  adj (dicho de algo) indefinido, indeterminado, sin fin. Tien un contrato infenitivo.
inseño. m diseño, modelo, forma.
intemperio. m intemperie. || loc al ~: a la interperie.
leñero. m montón de leña.
mediera. f ac. cont. de medir. 2 medición.
mistrato. m nitrato.
mudación.f ac. de mudar, mutación. 2 ef. de mudar, mutación.
mudamiento. m ac. de mudar. 2 ef. de mudar.
nana. f niñera. 2 canción, cuento o historia para dormir.
obramiento. m ac. de obrar. 2 ef. de obrar.
promovición. f promoción. 
quexo. m ANAT mandíbula.
recurrimiento. m DER recurso.
referimiento. m narración, referencia, relación.
regentear. act fanfarronear, fardar, presumir, portarse de manera ostentosa o vanidosa.
reondear. act redondear.
repechar. act hacer frente a algo o hacerse responsable de ello. No pagamos alo primero i aora tenemos que repechar.
reportar. act reponer, abastecer. Reportó la leche que faltava.
respiramiento. m respiración.
revolá. f vuelta o salida rápida. || fr dar una ~: dar una vuelta rápida a un sitio. Le dio una revolá ala casa’l padre un ratino antes dela merienda. 2 remolino de aire. 3 cambio de humor, pronto.
revoleta. f movimiento de vuelta de una falda al girar.
sequío, -a. adj (dicho de la tierra) seco. 2 (dicho de una planta) muy seco. 3 (dicho de alguien) sediento.
simiente. f semilla. 2 esperma. Le sacan la simiente al toro i se la ponen ala vaca.
sinvergonçá. f sinvergonzonada.
sinvergoncería. f sinvergonzonería.
somover. act AGR mover la parte inferior de una planta para soltarla de la tierra.
sucedimiento. m suceso
temprano, -a. adj adecuado, oportuno, propicio. Se dize bisco pero biscopardal es la palabra más temprana.
vosca. f vodka.

domingo, abril 07, 2013

Los andilis del'agua: Los dominius de Guadiana II

No puei perdel-si el ombri el esgalaçu del ombri, peru quandu es dela naturaleza sostribau pol propiu ombri dobrimenti le cumpri la visión. Los avuelus se recordavan dela riá del 47, duna Guadiana dislocá, bravía i arramplona. Los mocínganus se acercavan enos sus cochis de colorinis i con pegatinas a vel las graveras i los merenderus dela Puebla. Los zagalis se sostribavan ena barendilla del Pico de Lobón a desgañital-si contra el mundu en palabras aprendías dela teli. En amotu, en cochi, en decaúvi, a peonça, ralus en becicleta s'acercavan ala mairi Guadiana a susprendel-si de vé-la vestía de guapu, arriscá conas aguas que las presas le quitavan, conos andarríus recolgandu comu pendientis escassus, en un tragi cisti que bancalis i graveras apresan. 

Con tó i con essu, ya endelgaçó, ya perdió varias tallas d'antiel pacá. Ya los piquinus de casillas i molinus se vein, ya, vergonçúus i empelotis, los caminus se ván asseñalandu en el'agua i los bancalis ván dandu avau desaguandu a pocu a pocu por tubus i desagüis. La señá Guadiana, dispués dela tupitanga d'estus días, dis que quiel de ponel-si a régimi.

Casilla pal Soto la Rabúa

Braçu pal Soto

El techu del molino d'Isidro

Los Correeros de Fernando-Alón

Alamea nueva junta los merenderos dela Puebla

Carretera çaleá pola salía dela Cañá dela Virgen

Merenderus dela Puebla

Casilla junta los merenderus
Gravera de Nogales


Camino entre bancalis

Lindi entre bancalis

Carretera Barbaño, entovía cortá

Molinu de lus, en Lobón

Caminu del molinu de lus



sábado, abril 06, 2013

Los andilis del'agua: Los dominius de Guadiana

Esta semana atrás hue una catastrofi pa cientus de vezinus delas Vegas Baxas. El mal barajeu delas presas truxun descalientus i quebraerus de cabeças alos que paquí vivimus. Barbañu, por unus días hue desempobrau; cientus d'ectarias alagás; casas aislás que cumprin con su nombri pos son verdaeras islas en metá del'agua; la rivera del Limonetis se salió dela caxa empantanandu la carretera dela Albuera; los balbuínus abati con el'agua de Mataquinterus, Guadiana i los Limonetis abocaus a soltal las casas; el badén de Talavera cortau; l'Alcáçava i Guerreru enllenandu bancalis i la carretera del Montiju; los ojus delas puentis de Méria i Badajós quasi que encegaus pola corrienti; milis de frutalis ahogaus; tomatis i maís sin sembral... El Plan Badajoz se farrunga por tós laus quandu vemus las Vegas Altas i las Vegas Baxas comu si hueran un bamburral o una ciénaga. Ná puei assujetal Guadiana: no divamus a sel nusotrus más que la huerça delas sus aguas.

Las puentis arrecuperan el cussu por baxu, los caminus se hazin riveras, las parcelas balsas, los hoyus charcas i las charcas es ríu, las islas se desparecin...: el respetu i la huerça de Guadiana con tol su destendimientu es compricau escreví-lu, de má que vos queu con unus retratus de ayel tardi dela parti'l Muru, ena lindi de Val-dela-Calçá con Talavera, Sarteneja i Guaxira.

El Puenti Roto

La charca las Yeguas

Estacón de caminu

La gravera del Puente Roto

El Muro cumpriendu cona su tarea

Bancal alagau por retrocessu

Compuerta fechá nel caminu que abaxa ala gravera

Bancal desaguandu

Boca del Antrín

Bancal alagau. Detrás el correntón dela Branca

El correntón dela Branca

Casilla aislá pola suba del correntón dela Branca

El caminu la Isla Baldía

Miraol de páxarus

L'Acampá

Chopera nueva alagá de junta la Barca

Camino la Barca

Cortijo'l Plaíllo

Casilla la Barca

Camino la Barca

El molino d'Isidro (en anguna parti, paí ahogau...!)